Voir aussi la page : TraducOrg
Bonjour,
Pourquoi ne pas mettre dans un endroit bien en vue, bien visible sur les sites internet de logiciels libres (forum, sites d'aide, sites où se retrouve les linuxiens etc...), un message invitant à participer à la traduction, au développement de la documentation (et sa mise à jour) en français des logiciels libres ?
Un exemple :
"Si voulez participer à une traduction d'un logiciel libre en français (ou en une autre langue) :
http://wiki.traduc.org/
On peut entre autre aider à la traduction de bureaux graphiques comme KDE, Gnome :
http://gnomefr.traduc.org/gnome22x.html
Il existe bien sur d'autres projets de logiciels libres, par exemple Openoffice.org (concurrent libre de M$ Office):
http://www.framasoft.net/article472.html
http://fr.openoffice.org/Contribuer/traduction.html
http://fr.openoffice.org/FAQ/general_fr/g41fr.htm
Pour ceux qui veulent aider à la traduction de Firefox (mozilla) :
http://www.framasoft.net/article1365.html
http://mozfr.mozdev.org/
"French Mozilla est une équipe internationale de traducteurs, de correcteurs et de relecteurs dont le but est de fournir une version entièrement francisée de Mozilla. Inscrivez-vous à notre liste annonces."
http://frenchmozilla.sourceforge.net/nvu/
Ou de Gimp ?
http://www.framasoft.net/article1054.html
http://www.gimp-fr.org/document/GUM/index.html
http://www.gimp-fr.org/webring.php
http://www.linuxgraphic.org/forums/viewforum.php?f=4
http://www.gimp-fr.org/participer.php
Blender est à la 3D ce que GIMP est à la 2D :
http://www.framasoft.net/article1302.html
http://www.blender.org/cms/Home.2.0.html
http://www.linuxgraphic.org/
http://blenderclan.tuxfamily.org/html/modules/news/
http://blender.doc.fr.free.fr/lecture_ouverte/modules/uploader/
Etc...
Si vous connaissez quelqu'un qui serait disposé à ce type de traduction, merci de lui signaler cette liste non exhaustive."
En effet, je n'ai pas trouvé facilement certains de ces liens, et les sites de logiciels libres (forum, site d'aide etc...) que j'ai visité n'ont pas non plus de messages facilement visibles proposant ce type de participation (comme la page d'accueil du site).
Il me semble en effet que la documentation française n'est pas toujours fournie et à jours.
D'ailleurs, traduire un logiciel libre c'est aussi une possibilité pour apprendre son fonctionnement (hélas je n'ai pas cette compétence de traduction)
Enfin, la documentation française est une aide appréciable pour nombre de français qui ne lisent pas couramment une langue étrangère.
Bonjour,
Pourquoi ne pas mettre dans un endroit bien en vue, bien visible sur les sites internet de logiciels libres (forum, sites d'aide, sites où se retrouve les linuxiens etc...), un message invitant à participer à la traduction, au développement de la documentation (et sa mise à jour) en français des logiciels libres ?
Un exemple :
"Si voulez participer à une traduction d'un logiciel libre en français (ou en une autre langue) :
http://wiki.traduc.org/
On peut entre autre aider à la traduction de bureaux graphiques comme KDE, Gnome :
http://gnomefr.traduc.org/gnome22x.html
Il existe bien sur d'autres projets de logiciels libres, par exemple Openoffice.org (concurrent libre de M$ Office):
http://www.framasoft.net/article472.html
http://fr.openoffice.org/Contribuer/traduction.html
http://fr.openoffice.org/FAQ/general_fr/g41fr.htm
Pour ceux qui veulent aider à la traduction de Firefox (mozilla) :
http://www.framasoft.net/article1365.html
http://mozfr.mozdev.org/
"French Mozilla est une équipe internationale de traducteurs, de correcteurs et de relecteurs dont le but est de fournir une version entièrement francisée de Mozilla. Inscrivez-vous à notre liste annonces."
http://frenchmozilla.sourceforge.net/nvu/
Ou de Gimp ?
http://www.framasoft.net/article1054.html
http://www.gimp-fr.org/document/GUM/index.html
http://www.gimp-fr.org/webring.php
http://www.linuxgraphic.org/forums/viewforum.php?f=4
http://www.gimp-fr.org/participer.php
Blender est à la 3D ce que GIMP est à la 2D :
http://www.framasoft.net/article1302.html
http://www.blender.org/cms/Home.2.0.html
http://www.linuxgraphic.org/
http://blenderclan.tuxfamily.org/html/modules/news/
http://blender.doc.fr.free.fr/lecture_ouverte/modules/uploader/
Etc...
Si vous connaissez quelqu'un qui serait disposé à ce type de traduction, merci de lui signaler cette liste non exhaustive."
En effet, je n'ai pas trouvé facilement certains de ces liens, et les sites de logiciels libres (forum, site d'aide etc...) que j'ai visité n'ont pas non plus de messages facilement visibles proposant ce type de participation (comme la page d'accueil du site).
Il me semble en effet que la documentation française n'est pas toujours fournie et à jours.
D'ailleurs, traduire un logiciel libre c'est aussi une possibilité pour apprendre son fonctionnement (hélas je n'ai pas cette compétence de traduction)
Enfin, la documentation française est une aide appréciable pour nombre de français qui ne lisent pas couramment une langue étrangère.